Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

en cuir ou écorce/fr

  • 1 cuir

    nm., (cuir tanné ; peau entière de la bête non tannée): KWÉr nm. (Albanais.001, Annecy, Arvillard, Leschaux | Albertville.021, Genève, Praz-Arly, Saxel.002, Thônes, Villards-Thônes), kwèr (Cordon, Houches), kwi(r) (Giettaz | Montagny- Bozel, Table) ; korla nf. (001). - E.: Couenne, Désoeuvré, Drap, Écorce, Pièce.
    A1) cuir de cheval (pour confectionner les lanières de cuir des fléaux): kwér-blan < cuir-blanc> nm. (002).
    A2) cuir, peau: korla nf., pé (001).
    A3) expr., le cuir te démange, (s'adresse à un enfant qui fait tout pour mériter une correction): le kwér te mèje (021), l'kwé t'débdyè (001), l'kwé t'moo < le cuir te mord> (001).
    A4) expr., il s'ennuie profondément: é sâ pa k'dèmnyi d'sa korla < il ne sait pas quoi devenir de son cuir> (001).
    B) différents cuirs:
    B1) collet: kolè nm. (001).
    B2) vachette, cuir souple pour faire les empeignes: vashèta nf. (001).

    Dictionnaire Français-Savoyard > cuir

  • 2 écorce

    nf. ; grume: ékeurshe, ékeurche (Cordon.083), ÉKEÛRSA (Albanais.001, Annecy), ékorsa (Chambéry), ékorfa (Thônes), égourfa (Samoëns.010), ékourche (Table), ékoursa (Arvillard), égrufa (Quintal), R. Gousse ; rufi (Lanslebourg), R. blat. DEF.589 rusca < écorce> < gaul. < pie., D. Ruche ; pèlaara < pelure> (Montagny- Bozel), peleura (083).
    A1) écorce (de l'épicéa surtout): broshe (010).
    A2) écorce dur des fruits ou légumes (courge...): korla < cuir> nf. (001).

    Dictionnaire Français-Savoyard > écorce

  • 3 gourde

    gourde [guʀd]
    feminine noun
       a. [d'eau] water bottle
       b. ( = empoté) (inf) dope (inf)
    * * *
    guʀd
    1.
    (colloq) adjectif ( niais) dumb (colloq), gormless (colloq) GB

    2.
    1) ( pour liquide) gén flask; (en cuir, écorce) gourd
    2) (colloq) ( sot) dope (colloq)
    * * *
    ɡuʀd nf
    1) (= récipient) flask
    2) (= personne) * clumsy clot
    * * *
    A adj ( niais) [personne] dumb, gormless GB.
    B nf
    1 ( pour liquide) ( en cuir ou écorce) gourd; (bidon, flacon) flask;
    2 Bot gourd;
    3 ( sot) dope.
    [gurd] adjectif
    ————————
    [gurd] nom féminin
    1. [récipient - en peau] leather flask, wineskin ; [ - en métal ou plastique] bottle, flask
    2. [courge] gourd
    3. (familier) [personne] blockhead, twit

    Dictionnaire Français-Anglais > gourde

  • 4 corium

    corĭum, ĭi, n. [st2]1 [-] peau (des animaux), cuir, robe, fourrure. [st2]2 [-] peau de l'homme (dans la langue familière). [st2]3 [-] enveloppe (des végétaux), écorce. [st2]4 [-] surface, superficie, lit, couche (de terre, de ciment...). [st2]5 [-] fouet, courroie, lanière.    - corium petere: faire fouetter.    - alicui corium concidere, Plaut. Am.: tanner le cuir à qqn.
    * * *
    corĭum, ĭi, n. [st2]1 [-] peau (des animaux), cuir, robe, fourrure. [st2]2 [-] peau de l'homme (dans la langue familière). [st2]3 [-] enveloppe (des végétaux), écorce. [st2]4 [-] surface, superficie, lit, couche (de terre, de ciment...). [st2]5 [-] fouet, courroie, lanière.    - corium petere: faire fouetter.    - alicui corium concidere, Plaut. Am.: tanner le cuir à qqn.
    * * *
        Corium, corii. Cic. Le cuir et la peau d'une beste.
    \
        Perficere coria. Plin. Apprester, ou habiller les cuirs, Tanner, Passer en galle, Conroyer, Baudrayer.
    \
        Coria in structuris. Vitruuius. Les assietes de pierres en une massonnerie, Un lict, Une bauche.

    Dictionarium latinogallicum > corium

  • 5 cutis

    cŭtis, is, f. (acc. cutem, qqf. cutim) [st2]1 [-] peau. [st2]2 [-] peau préparée, cuir. [st2]3 [-] enveloppe, écorce, pellicule. [st2]4 [-] au fig. surface, extérieur (des choses), vernis, apparence.
    * * *
    cŭtis, is, f. (acc. cutem, qqf. cutim) [st2]1 [-] peau. [st2]2 [-] peau préparée, cuir. [st2]3 [-] enveloppe, écorce, pellicule. [st2]4 [-] au fig. surface, extérieur (des choses), vernis, apparence.
    * * *
        Cutis, huius cutis, foe. gen. Plin. La peau.
    \
        Adsiccata cutis. Lucan. Seiche.
    \
        Direpta. Ouid. Quand quelque beste est escorchee.
    \
        Adducit macies cutem. Ouid. Retire, ou Fait retirer la peau.
    \
        Cutare cutem. Iuuenal. Faire grand chere, Se bien traicter, Se donner du bon temps.
    \
        Curata cute homo. Horat. Gras et en bon poinct.
    \
        Ad cutem tonsus. Cels. Tousé, ou tondu jusques à la peau.
    \
        Cutis arboris. Plin. L'escorce de l'arbre.

    Dictionarium latinogallicum > cutis

  • 6 CUETLAXTIC

    cuetlaxtic:
    Comme du cuir.
    Angl., something withered, weak (K).
    Esp., como cuero curido.
    Décrit les feuilles de la plante tetzmîtic.
    Cod Flor XI 154r = ECN9,166 = Sah11,161.
    Angl., leathery.
    Est dit de l'écorce de l'arbre, cuauhehuatl. Sah11,114.
    " in îyacatol âtôltic cuetlaxtic cuetlaxiuhqui yamanqui yayamaztic ", sa protubérance nasale est molle, comme du cuir, semblable à du cuir, douce, vraiment douce - its rounded protuberance is pliant, leathery, like leather, soft, very soft. Est dit du dindon. Sah11,53.
    " in îxiuhyo zan tlatlapaca ahmo cuetlaxtic ", ses feuilles tombent en morceaux, elles ne sont pas comme du cuir - sus hojas son quebradizas, no correosas.
    Cod Flor Xl 159r = ECN9, 176.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > CUETLAXTIC

  • 7 tanné

    1.
    tannée tane participe passé tanner

    2.
    1) [cuir] tanned
    2) [visage, peau] leathery
    * * *
    tane adj tanné, -e
    (visage) weather-beaten
    * * *
    A pptanner.
    B pp adj
    1 Tech [cuir, peaux] tanned;
    2 [visage, peau] leathery; le visage tanné par le soleil his/her face made leathery by the sun;
    3 Can ( fatigué) exhausted.
    C tannée nf
    1 Tech spent tan;
    2 ( volée de coups) hiding, beating.
    ( féminin tannée) [tane] adjectif
    1. [traité - cuir] tanned
    2. [hâlé - peau] weathered, weather-beaten
    ————————
    tannée nom féminin
    1. [écorce] tanbark
    3. (très familier) [défaite humiliante] drubbing, trouncing
    il a pris ou s'est ramassé une tannée aux présidentielles he got well and truly thrashed in the presidential election

    Dictionnaire Français-Anglais > tanné

  • 8 CUETLAXIUHQUI

    cuetlaxiuhqui:
    1.\CUETLAXIUHQUI comme du cuir.
    Est dit de l'écorce de l'arbre, cuauhêhuatl. Sah11,114.
    " in îyacatol âtôltic cuetlaxtic cuetlâxiuhqui yamânqui yayamaztic ", sa protubérance nasale est molle, comme du cuir, semblable à du cuir, douce, vraiment douce - its rounded protuberance is pliant. leathery, like leather, soft, very soft. Est dit du dindon. Sah11,53.
    2.\CUETLAXIUHQUI découragé, triste, abattu.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > CUETLAXIUHQUI

  • 9 lanière

    nf. lanyîre (Cordon.083). - E.: Bretelle, Courroie, Fléau, Joug.
    A1) lanière de bois éclaté au couteau à partir de jeunes branches bien droites de châtaignier ou de noisetier et servant à tresser des paniers et des corbeilles: kuti nm., ékushe nf. (Albanais.001).
    A2) lanière obtenue à partir d'une tige de ronce très longue et très grosse, fendue en quatre dans le sens de la longueur et servant à tresser la paille des bannetons ou à lier les ballots de tabac: kuta < côte> nf., kuti (d'ranpan-na) nm., ékushe nf. (001).
    A3) débris de bois et d'écorce issu de la confection des kuti: ékushe nf. (001).
    A4) lanière, courroie, lacet, bretelle, (des oeillères...): lanyîre (083, Montagny- Bozel), lyura (001, Villards-Thônes).
    A5) lanière en cuir de veau, pouvant également servir de lien: chevette nf. (Chamonix.044).
    A6) langue de lanière de cuir découpé dans une chevette et qu'on met entre la tête d'un clou et le cuir de la semelle: reivont nm. (044).

    Dictionnaire Français-Savoyard > lanière

  • 10 rugueux

    rugueux, -euse [ʀygø, øz]
    adjective
    * * *
    - euse ʀygø, øz adjectif rough
    * * *
    ʀyɡø, øz adj (-euse)
    * * *
    rugueux, - euse adj [écorce, peau, cuir, main, table, toile, drap] rough; [surface, bois] rough, rugged; [mur, vin] rough; [sol] rough, bumpy.
    ( féminin rugueuse) [rygø, øz] adjectif
    [écorce, planche, peau] rough
    [toile] rough, coarse

    Dictionnaire Français-Anglais > rugueux

  • 11 qara

    peau, cuir, écorce;
    (uma -) cuir chevelu.

    Dictionnaire quechua-français > qara

  • 12 CUECUETLAXTIC

    cuêcuetlaxtic:
    Semblable à une peau tannée, à du cuir.
    Esp., flexible (T45 et 121, 260 et 148).
    Angl.., something flexible (K).
    Hide-like.
    Est dit de l'écorce de l'arbre, cuauhêhuatl. Sah11,114.
    Weak.
    Est dit du poignet, maquechtlantli. Sah10,116.
    " cuêcuetlaxtic iuhquin chihchîltic cuetlaxtli ", son muy semejantes al cuero curido como cuero curido rojo. Décrit les fleurs de la plante cuetlaxxôchitl.
    Cod Flor XI 189v = ECN11,92 = Acad Hist MS 218v = Sah11,203.
    Form: redupl. sur cuetlaxtic.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > CUECUETLAXTIC

  • 13 HUIXACHYOH

    huixachyoh, nom possessif sur huixachin.
    Avec du mimosa, huixachin.
    Mit den Blättern des Baumes Huixachin gemischt. Sah 1952,160:20.
    " quinâmaca in palli, zam molhui zoquitl huixachyoh cuauhtepozyoh ", sie verkauft den Schwarzton (auch) als ein bloßes Gemisch aus Tonerde Vixachin-Blättern und Baumrinde.
    Est dit du vendeur de teinture bleue, xiuhquilnâmacac.
    Sah 1952,160:19 = Sah10,91.
    " in zoquitl in palli, huel cuauhtepozyoh, huel huixachyoh ", the back clay used for color, with sufficient (powdered bark of) quauhtepuztli (and) of uixachin. A usage médicinal. Sah10,139.
    " palli huel cuauhtepozyoh, huel huixachyoh ", de l'argile noire bien mélangée avec (l'écorce) de l'arbre cuauhtepoztli et (celle) de l'arbre huixachin. Pour soigner le cuir chevelu. Sah10,140.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > HUIXACHYOH

  • 14 pâtisserie

    nf. (magasin, gâteau): PÂTISRI (Albanais.001, Annecy.003).
    A) pâtisseries diverses: Agnollon, Biscuit, Bitchoulan, Bricelet, Croquant, Gâteau, Gaufrette, Guingon, Rabolet, Rissole, Tarte.
    A1) mulet (CPH.205), pâtisserie composée de pruneaux enrobés de pâte et cuite dans une soupe de haricots ; on peut aussi utiliser, comme fruits secs, des raisins, des poires, des abricots ou des figues, et cuire ces mulets à l'eau bouillante non salée et les égoutter sur un linge: moulè (Habère-Poche, Saxel.002).
    A2) riou(t)te, gimblette (DEO.), casse-museau (COD.), pâtisserie au beurre, dure et sèche en forme d'anneau ou de huit faite de pâte à pain parfumée à l'aneth (anis sauvage, NCM.30) ; c'est un petit bracelet dont la forme rappelle le bretzel alsacien (CST.159): ryuta nf. (001,002,003b, Balme-Si.), ryouta (003a, Albertville.021b, Alex, Chambéry.025, Doucy-Bauges, Massingy, Maurienne, Notre-Dame-Be., Samoëns, Thônes), r(y)eûta (021a), R.1.
    A3) chausson, friand => Rissole.
    A4) carquelin, merveille, bugne => Beignet.
    A5) nichon de Grésy-sur-Isère, meringue moulée en forme de sein bien rond en souvenir de Sainte Agathe (CST.165): nichon d'Grézi nm. (001).
    A6) petit gâteau à base de farine de polenta (1 kg. pour 250 gr. de farine de froment, 600 gr. de cassonade, six oeufs, 600 gr. beurre et une écorce de citron), mélanger et pétrir, étaler et découper avec un moule, puis faire cuir au four sur une tôle: janbèla <jembelle, CPH.223> (Samoëns).
    --R.1-------------------------------------------------------------------------------------------------
    - ryuta <
    Sav.riolta < afr. riorte / reorte < lien d'osier tordu> < aprov. redorta < l. retorta, pp. de retorquere < retordre> => Tordre, D. => Aune, Lien.
    -------------------------------------------------------------------------------------------------------

    Dictionnaire Français-Savoyard > pâtisserie

  • 15 peau

    nf. ; épiderme, tissu peau cutané // épidermique ; peau (de tambour): PÉ (Albanais.001b.PPA., Annecy.003b.TER., Argentières, Balme-Si., Bernex, Biot, Boëge, Évian, Giettaz, Marignier, Meillerie, Menthonnex-Cle., Montagny-Bozel, Morzine, Notre-Dame-Be., Passeirier, Passy, Sallanches, Saxel, Thorens-Gl.), pê (Cusy), pêy (026.COD., Jonzier), pél (Lanslebourg), pèl (Bessans, Longefoy, Peisey, Séez), PYÔ (001a,003a, Albertville.021, Allues, Arvillard, Avanchers, Beaufort, Celliers, Chambéry, Domessin, École, Francin, Leschaux, Marthod, Montgilbert, Montmélian, Motte-Servolex, Queige, St-Jean-Mau., St-Jean-Sixt, St-Nicolas-Cha., St-Sigismond, Table, Talloires, Thônes.004, Ugines, Villard-Doron), pwâ (Faverges). - E.: Chair, Fève, Lait, Nuque.
    A1) grosse peau, peau ridée: frelapa nf. (002).
    A2) peau, cuir: korla nf. (001)
    A3) peau // (des grains de raisin, groseilles, prunes, pêches, fèves... qui se mange): plyoshe nf. (001, Ansigny), pèrshe (001, Moye), gôrfa / gôfa / grôfa (021).
    A4) peau // // pellicule peau de la fève, des haricots: gorfa (4), gôfa / gôrfa nf. (021), korla (001.SYL.).
    A5) peau (des pommes, poires, pommes de terre... qui se pèle) =>.
    A6) peau de courge, d'orange...: ékeûrsa < écorce> nf. (001).
    A7) peau (de banane): pé nf. (001).
    A8) peau // pellicule peau qui se forme sur le lait qui bout => Lait.
    A9) peau dure et sale (d'une personne): kwèna < couenne> nf. (001).
    A10) squame, pellicule, lamelle peau d'épiderme / épidermique: plyaka d'pé < plaque de peau> nf. (001), pèlya (001), chalya nf. (003,004).
    A11) épiderme, zone externe de la peau: (le) peau dsu // ddyoo peau d'la pé <(le) peau dessus // dehors peau de la peau> (001).
    A12) peau sur le lait => Lait.
    B1) v., s'égratigner (la peau): fére modâ l'varni < faire partir le verni> (plaisant) (001).
    B2) avoir la peau irritée superficiellement, avoir des rougeurs sur la peau, (ep. surtout des bébés): s'êtamâ < s'entamer> vp., s'kwaire < se cuire> (001).
    C1) adj., cutané, épidermique: d' (la) pé < de (la) peau> (001).
    C2) qui a une peau grosse et dure (ep. des fruits, des haricots, des fèves...): korlu, -wà, -wè adj. (001).
    D1) n., excroissance ou irritation de la peau en forme de boule: boloma nf. (Juvigny).
    D2) sorte de maladie de la peau concernant le visage: fwa grizè < feu griset> nm. (003).

    Dictionnaire Français-Savoyard > peau

  • 16 skóra

    1. buffle
    2. chagrin
    3. cuir
    4. derme
    5. dermę
    6. fourrure
    7. peau
    8. péan
    9. vachette
    10. écorce
    11. épiderme

    Słownik Polsko-Francuski > skóra

  • 17 skórka

    1. croustillon
    2. croûte
    3. cuir
    4. grignon
    5. peau
    6. pellicule
    7. pelure
    8. zeste
    9. écorce

    Słownik Polsko-Francuski > skórka

См. также в других словарях:

  • écorce — [ ekɔrs ] n. f. • 1176; lat. scortea « manteau de peau », de scortum « peau, cuir » 1 ♦ Enveloppe d un tronc d arbre et de ses branches, qu on peut détacher du bois. Bot. Enveloppe des végétaux ligneux constituée des tissus extérieurs au liber.… …   Encyclopédie Universelle

  • CUIR — Le cuir est un produit naturel résultant d’un ensemble d’opérations appelé tannage, ayant pour but de transformer le derme de la peau des animaux en une substance imputrescible, présentant une certaine résistance à l’action de l’eau. En dehors de …   Encyclopédie Universelle

  • cuir — 1. (kuir) s. m. 1°   Peau épaisse de certains animaux. L épaisseur du cuir qui couvre l éléphant.    Terme d anatomie. Cuir chevelu, la peau qui recouvre le crâne et où naissent les cheveux. 2°   Peau des animaux séparée de la chair et corroyée.… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • cuir — nm., (cuir tanné ; peau entière de la bête non tannée) : KWÉr nm. (Albanais.001, Annecy, Arvillard, Leschaux | Albertville.021, Genève, Praz Arly, Saxel.002, Thônes, Villards Thônes), kwèr (Cordon, Houches), kwi(r) (Giettaz | Montagny Bozel,… …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • écorce — nf. ; grume : ékeurshe, ékeurche (Cordon.083), ÉKEÛRSA (Albanais.001, Annecy), ékorsa (Chambéry), ékorfa (Thônes), égourfa (Samoëns.010), ékourche (Table), ékoursa (Arvillard), égrufa (Quintal), R. Gousse ; rufi (Lanslebourg), R. blat. DEF.589… …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • Chene — Chêne Pour les articles homonymes, voir Chêne (homonymie) …   Wikipédia en Français

  • Chêne — Pour les articles homonymes, voir Chêne (homonymie). Chêne …   Wikipédia en Français

  • Chêneau — Chêne Pour les articles homonymes, voir Chêne (homonymie) …   Wikipédia en Français

  • Quercus — Chêne Pour les articles homonymes, voir Chêne (homonymie) …   Wikipédia en Français

  • Rhus coriaria — Sumac des corroyeurs Rhus coriaria …   Wikipédia en Français

  • tente — [ tɑ̃t ] n. f. • 1150; du lat. tenta (ou °tendita), fém. de tentus (ou °tenditus), p. p. de tendere 1 ♦ Abri provisoire et transportable fait d une matière souple tendue sur des supports rigides. ⇒vx pavillon. Mâts, piquets, arceaux, toile de… …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»